Classic

Neapolitan song]살바토레 감바델라//'수부의 연가'(O marenariello)

뚜르(Tours) 2009. 2. 14. 11:18

"[Neapolitan song]살바토레 감바델라//'수부의 연가'(O marenariello) - 프랑코 코렐리(ten)"



Neapolitan song Salvatore Gambardella (1873 ~ 1913) O marenariello '수부의 연가' 일을 마친 수부(뱃사람)가 연인에게 같이 집으로 가자고 애원하는 내용이다 Gennaro Ottaviano (words) Salvatore Gambardella (music). Oje né', fa' priesto viene! nun mme fá spantecá... ca pure 'a rezza vène ch'a mare stó' a mená... Méh, stienne sti bbraccelle, ajutame a tirá... ca stu marenariello te vò' sempe abbracciá. Vicin'ô mare, facimmo 'ammore, a core a core, pe' nce spassá... Só' marenaro e tiro 'a rezza: ma, p''allerezza, stóngo a murí... Vide ca sbatte ll'onna comm'a stu core ccá; de lacreme te 'nfonne ca 'o faje annammurá... Viene, 'nterr'a 'sta rena nce avimm''a recrijá; che scenne la serena... io po' stóngo a cantá. Vicin'ô mare, ..................... Oje né', io tiro 'a rezza e tu statte a guardá... li pisce, p''a prijezza, comme stanno a zumpá!... E vide, pure 'e stelle tu faje annammurá... ca stu marenariello, tu faje suspirá... Vicin'ô mare Franco Corelli, tenor Franco Ferraris, cond *음원 출처(본인 소장음반) 2009/2/13 리알토